Ο Γλέζος, Ο Σίμος και η ρώσικη σύμπνοια

Μπορεί πολλά να χωρίζουν τον Μανώλη Γλέζο και τον Σίμο Κεδίκογλου, ωστόσο υπάρχει μια γλώσσα στην οποία μπορούν να συμφωνήσουν, και αυτή είναι η ρωσική.

Μπορεί πολλά να χωρίζουν τον Μανώλη Γλέζο και τον Σίμο Κεδίκογλου, ωστόσο υπάρχει μια γλώσσα στην οποία μπορούν να συμφωνήσουν, και αυτή είναι η ρωσική. Το ιστορικό στέλεχος της Αριστεράς βρισκόταν στην αίθουσα των κοινοβουλευτικών συντακτών, όπου τον είχαν προσκαλέσει οι δημοσιογράφοι για να τους υπογράψει το νέο του βιβλίο, όταν τον αντιλήφθηκε ο κυβερνητικός εκπρόσωπος.

Ο Σίμος Κεδίκογλου στάθηκε στην ουρά και ζήτησε κι εκείνος μια αφιέρωση από τον βουλευτή του ΣΥΡΙΖΑ. «Πώς σας λένε;» τον ρώτησε χαμογελώντας στα ρωσικά ο Γλέζος. Ο Σίμος Κεδίκογλου του απάντησε κι εκείνος λέγοντας «ευχαριστώ» (σπασίμπα) στα ρωσικά.

Οι δύο άντρες είχαν μια σύντομη συνομιλία στη γλώσσα που γνωρίζουν και οι δυο καλά από παλιά και ο υπουργός αποχώρησε δηλώνοντας τα σέβη του στον ήρωα της Αντίστασης. «Τιμή μου που μου υπογράψατε» του είπε. «Η Μαύρη Βίβλος της Κατοχής» είναι ο τίτλος του βιβλίου. «Οπως την έζησα και τη βίωσα ο ίδιος» διευκρίνισε ο Μανώλης Γλέζος. Προανήγγειλε δε τον τίτλο του επόμενου βιβλίου του, ο οποίος θα είναι «Η έξοδος» και θα αναφέρεται στην απεμπλοκή της χώρας από το μνημόνιο.

{{-PCOUNT-}}8{{-PCOUNT-}}

Ακολουθήστε την Espresso στο Google News και μάθετε πρώτοι όλες τις ειδήσεις

ΔΕΙΤΕ ΕΠΙΣΗΣ

ΚΑΤΕΒΑΣΤΕ ΤΟ MOBILE APP ΤΗΣ ESPRESSO

ΔΗΜΟΦΙΛΗ